lunes, 15 de enero de 2018

Holland, 1945 - Neutral Milk Hotel (traducida)



Holland, 1945 (Neutral Milk Hotel)

Holanda, 1945

Album: In the Aeroplane Over The Sea


Dos... Uno, dos, tres, cuatro...

La única chica que alguna vez he amado
Nació con rosas en los ojos
Pero entonces la enterraron viva, una tarde en 1945
Solo con su hermana a su lado
Y solo semanas antes de que las armas,
todas cayeran y llovieron por sobre todos
Ahora ella es un pequeño niño en España
tocando pianos en llamas
En círculos vacíos alrededor del sol
Todos cantando para decir que mi sueño se ha cumplido

Pero ahora tenemos que empacar cada pieza
De la vida que solíamos amar
Solo para mantenernos a nosotros mismos
Al menos lo necesario para poder continuar

Y ahora montamos la rueda de circo
Con tu hermano oscuro envuelto en blanco
Dice que era buena haber estado vivo
Pero ahora el monta la llama de un cometa
Y no va a volver
La Tierra se ve mejor desde una estrella
Eso es justo por encima de donde tú estás
El no quería hacerte llorar
Con destellos que ciegan y balas voladoras
En círculos vacíos alrededor de tu corazón
El mundo solo grita y se desmorona

Pero ahora tenemos que empacar cada pieza
De la vida que solíamos amar
Solo para mantenernos a nosotros mismos
Al menos lo necesario para poder continuar

Y aquí es donde duerme tu madre
Y esta es la habitación en donde nacieron tus hermanos
Abolladuras en las sábanas
Donde sus cuerpos se movieron, pero ya no se mueven
Y es tan triste ver a todo el mundo estar de acuerdo 
Que preferirían ver sus caras cubiertas con moscas
Todo esto, cuando yo hubiera querido mantener rosas blancas en sus ojos

No hay comentarios:

Publicar un comentario